10月9日上海大學傅敬民教授來校講學
講座主題: 翻譯研究:新視野,新方法
講座專家:傅敬民
時間:2018年10月9日( 周二)15點20分
地點:外國語學院315教室
專家簡介:傅敬民(1965.7.--),男,社會學方向博士,上海大學外國語學院教授,翻譯研究方向博士生導師,《上海翻譯》執行主編。上海市科技翻譯學會副會長,中國翻譯協會理事,上海市外文學會常務理事,上海市期刊雜志研究會理事。英國皇家語言學家協會中國區委員。曾任上海商學院外語學院院長、國際交流學院院長、留學生部主任等職。外語教學與研究出版社培訓中心、上海外國語大學高校教師進修培訓中心講座教授。翻譯出版譯著《柏林——一座城市的肖像》、《年輕的獅子》、《亞當·比德》等14部,編著、主編翻譯教材《英漢翻譯辨析》、《實用商務英語翻譯教程》等4部,出版學術專著《譯學荊棘》、《圣經漢譯的文化資本解讀》等3部;主持國家人文社會科學基金一般項目1項,主持完成其他各類科研項目10余項,在國內核心期刊發表學術論文40余篇。曾獲得 “上海市育才獎”等榮譽稱號。
